论文部分内容阅读
人类历史从未经历过今天这样的高龄化程度,由于“长寿”、“少子”现象的普遍存在,使社会的高龄化呈加速度发展趋势。我国60岁以上的老年人口已达1.29亿,占总人口的10.7%;到2025年65岁以上的老年人口将达到1.85亿;2050年65岁以上的老年人口将达到2.84亿。比例数之高,绝对值之大,对城镇建设必将产生巨大的影响。世界上许多率先进入老年社会的国家都把老年社会的城镇建设作为重要课题进行研究。
Human history has never experienced such an aging degree today. Due to the prevalence of “longevity” and “minority births”, the aging of the society is accelerating. China’s population of people aged 60 and above has reached 129 million, accounting for 10.7% of the total population. By 2025, the number of elderly people over the age of 65 will reach 185 million. In 2050, the number of elderly people over the age of 65 will reach 284 million. The ratio of the number of high, absolute value of the urban construction will have a tremendous impact. Many of the countries in the world that took the lead in entering the elderly society have studied urban construction in the elderly as an important issue.