为奴隶盗运军火——鲁迅与《译文》

来源 :新闻爱好者 | 被引量 : 0次 | 上传用户:WANGBING0425
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《译文》是鲁迅在生命的最后关头依然热情关注的刊物,它诞生在国民党反革命的文化“围剿”时期,历经创刊、停刊、复刊、再停刊的复杂过程。《译文》具有明确的办刊宗旨,鲜明的刊物个性,实事求是的书刊广告,在编辑过程中,鲁迅表现出强烈的编刊责任感、勤奋的实干精神和严谨的工作作风。 The translation is the publication that Lu Xun remains enthusiastic about at the last minute of his life. It was born in the complicated process of the founding, cease publication, republication and reopening of the anti-revolutionary culture of the Kuomintang. “Translation” has a clear purpose of running a journal, a distinctive publication personality, seeking truth from facts books and advertising, in the editing process, Lu Xun showed a strong sense of responsibility for the compilation, hard-working spirit and rigorous work style.
其他文献
随着建筑业在我国的蓬勃发展,可持续发展战略的具体实施,一类新型的建筑开始受到社会的关注,这就是可持续发展之下的生态建筑。这类建筑带有很明显的保护生态环境的特色,在其使用
骆驼刺(Alhagi sparsi folia shap)是豆科(Leg uminosae)多年生草本或半灌木,主要分布于干旱地区,被誉为沙漠勇士.它是骆驼的牧草,所以又称骆驼草,是一种低矮的地表植物.骆驼
旅游文化生态建设是区域旅游可持续发展的内在要求。沧州旅游文化生态建设的基本思路是:树立文化生态理念,加强旅游生态伦理建设;定位区域旅游文化特色,打造知名品牌与优势产品;构
通过调查问卷了解师生对学校班级生态环境的认知程度;通过和海沧区疾病预防控制中心合作对我校班级教室人均面积、采光、噪音污染等进行全方位监测,并提出可行性措施及其建议
在我国基础美术教学中,为了适应各个地区不同的文化差异,使用了不同版本的教材,但是仍然存在一些缺憾,难以适应各地各校尤其是农村学校千差万别的教学实际。教材中渗透的都是
主要阐述了项目经理施工管理工作目标;依据机电工程施工特点分析各节点的难点和要点,对机电施工项目经理具有良好的借鉴意义。
在经济体系发展的过程中,人们对于住房水平的相关要求在不断的提高,住房的需求也发生了明显的变化,逐渐从以往的生活必须,转变成为了舒适、享受。那么在这一背景之下,防渗技术所表
近几年来,由于国家对公立医院医疗拨款降低,医院融资渠道狭窄,医院运营成本较高,对大型高端医疗设备的需求迫切,但资金不足,因此从用融资租赁方式使用和购置医疗设备的方式应
为了保证外销鲜食葡萄的品质,新疆吐鲁番葡萄产区今年实行了三层检测制度:即开园鲜食葡萄检测制度、待售葡萄检测制度、已贴标葡萄抽检制度,严禁糖度低于16度的鲜食葡萄外运。吐
大力发展海洋经济成为新时期国家和地区经济发展战略的重要内容。目前,天津已经具备建设海洋经济强市的良好基础,但仍存在需要解决的矛盾和问题。在深入调查研究的基础上,作