论文部分内容阅读
主持人语大陆和台湾地区的水墨画,同祖同宗,同源同法,但1949年之后的发展路向却不尽相同。自20世纪80年代以来,台湾地区的水墨画逐渐衰微,可是,进入21世纪之后,两岸水墨不同流向中的一些支流却出现了汇流的趋向。台湾地区的水墨画是冬去春来,暖意袭人,为两岸关系的柳暗花明作出了文化上的诠释。当下两岸水墨时代流向中所表现出的汇流景象,一方面是由抽象水墨而演变成的当代水墨,在当代艺术的整体框架下,运用水墨媒材而表现出当代概念,两岸都有一些艺术家在进行着这一方面的
The host language mainland China and Taiwan ink painting, with the ancestors, with the same law, but after 1949 the development of the road is not the same. Since the 1980s, the ink painting in Taiwan has gradually declined. However, after the 21st century, some tributaries of the different flows of ink and water on both sides of the Taiwan Strait have converged. The ink painting in Taiwan is a winter, a warmth, and a cultural interpretation of the cross-Strait relations. The confluence of the two sides of the current ink flow in the current show, on the one hand from the abstract ink and evolved into contemporary ink and wash, under the overall framework of contemporary art, the use of ink media and contemporary concepts show that there are some artists on both sides of the In this area