论文部分内容阅读
《赠勤工俭学同人》是陈毅同志最早公开发表的一首白话诗,刊登于一九二一年十二月二十六日上海《民国日报》副刊《觉悟》。这首诗不仅是研究陈毅同志早期文学活动的重要资料,而且也是研究中国现代革命史的珍贵文献。诗的原文是: 赠勤工俭学同人被迫归国的同志,住沪十余日,毫无解决,同时受旅债生活需要的压迫, 陷入瞻前顾后无泪可挥的地位;同学议决纷派代表向各省呼吁,我及黎伍二君受川籍同学之命,归川请愿,临别时同学尽来相送,我想着彼此将来危险及三年来奋斗的经过,对于同学留恋不已,因作此志别,并寄于觉悟栏,以明我等苦学生隐衷。
The booklet entitled “Work-study Friends and Work-study Workers” was one of the first published vernacular poems published by Comrade Chen Yi, published in the Supplement to the Republic of China Daily on December 26, 1921, “Consciousness.” This poem is not only an important material for studying Comrade Chen Yi’s early literary activities, but also a valuable document for studying the history of modern Chinese revolution. The original poem reads as follows: Comrades who donated their work-study classes to Hong Kong and who were forced to return to their homeland lived in Shanghai for no more than a dozen days. At the same time, they were trapped by the pressure of living in need of debt treatment. Appeal, I and Li Wujun by the Sichuan students life, go to Chuan petition, classmates to give each other, I think each other in danger and three years after the struggle, for the students nostalgia, because of this Chi Farewell and Sent to the consciousness bar, in order to show me and other hard-hearted students.