英语矛盾修饰法的理解与翻译探析

来源 :齐齐哈尔大学学报:哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:moli2146
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语中的修辞格矛盾修饰法,是一种特殊的语言现象.其作用在于能鲜明地表现人物特殊的性格,生动地刻画人物的心理与气质,在揭示人与事物矛盾性的同时,造成一种出人意料,引人入胜的表达效果.译成汉语时,必须理解原文字里行间的意向,特别是语句的深刻含义,才能收到良好的翻译效果.
其他文献
近2年来我院对收治的98例脑梗死患者给予杏丁注射液静脉滴注治疗,并采用单盲对照,取得满意疗效,现将观察结果报道如下.
目的比较曲马多及笑气联合及单独应用时在人工流产术中的效果.方法将在我院妇产科行人工流产术共420例随机分为3组,1组肌注曲马多联合笑气吸入,2组单纯吸入笑气,3组肌注曲马
2010年10月28日,由工信部、国家发改委、科技部、中科院、江苏省政府共同主办的中国国际物联网(传感网)博览会在无锡隆重举行。新潮集团作为无锡市物联网产业重要组成部分,应邀组
The polarizability(α) and second hyperpolarizability(γ) were systemically investigated for singlet diradical complex involving X(X=B,Al,Ga) atom.The results s
《苏州名胜图》与《苏州园林名胜分布图》在苏州名胜空间结构上基本一致,一方面,二者均很好地抓住了苏州景观的结构;另一方面,二者也反映了20世纪60年代至改革开放以前,那些
对莲花湖库区流域人工林主要林型的降水截持效益、林地和荒草地枯落物层持水性能、土壤层物理性状及其蓄水效益进行了研究.结果表明:红松人工林、兴安落叶松人工林和杂木林林
A combined method of high performance liquid chromatograph-elecrtrospray-ionization mass spectrometer(HPLC-ESI-MS/MS) coupled with a photodiode array detector(H
长江上游山地生态环境十分脆弱,冲沟系统广泛分布,但对该区冲沟的发生演变一直缺乏定量研究数据。以西昌长山岭地区为对象,应用RTK-GPS对该区冲沟系统进行测量,建立数字高程模型(DEM);同时基于GIS技术,探讨了从DEM上提取冲沟系统的方法,并以实测冲沟系统为依据,对所提取的冲沟系统的精度进行了对比分析。结果表明,利用DEM提取冲沟系统是一种快速、有效的方法。与此同时,分析了长江上游地区山地冲沟系
人类对大地轮廓的探索与想象,一如对星空的观测和凝望一样,有着悠久的历史和近乎本能的追求.西方从公元前8世纪的荷马时代开始,先后出现了不同的大地观和地球说.公元前2世纪,
发源于青藏高原的黄河,自西向东绵延5464干米,哺育了生生不息的中华文明,也留下了丰富多彩的地名文化.这些地名具有强烈的黄河特征与地域特色,蕴含着丰富的历史内涵和时代价