论文部分内容阅读
最近全国各地具有一定条件的剧院、剧团都纷纷在试行「剧目轮换演出制」,除了本报以前已经报道的以外,还有下面的一些剧院、剧团。在话剧方面有:上海人民艺术剧院从四月三日起试行轮换演出制,剧目有:「为了明天」、「四十年的愿望」、「考验」、「尤利乌斯·伏契克」和「罗森堡夫妇」等五个;辽宁人民艺术剧院从三月八日起,剧目有「李闯王」、「在那一边」、「春风吹到诺敏河」、「日出」、「战线南移」、「尤利乌斯·伏契克」、「丝绣花巾」等七个,每个剧目演出三、四天;浙江省话剧团在二月二十四日开始,以「种桔的人们」、「赵小兰」、「夫妻之间」、「家庭问题」等四个剧目分两组进行输换演出,每一剧目的演出期为一周;重庆市文艺工作团于三月十六日起,剧目有「尤利乌斯·伏契克」、「种桔的人们」,童话剧「小白免」,以及一些歌舞;贵州歌舞剧团戏剧队,以「人往高处走」、「妇女代表」、「百年大计」、「姐妹俩」、「夫
In recent days, theaters and theatrical troupes which have certain conditions all over the country have been experimenting with the “rotation of the show.” In addition to the newspaper’s previous reports, there are some theaters and theatrical troupes below. In terms of drama, the Shanghai People’s Art Theater has been performing a rotation performance since April 3 with the following rehearsals: “For Tomorrow,” “Four Years of Wish,” “Test,” “Julius Fuchik” And “Rosenborg Couples” and other five; Liaoning People’s Art Theater from March 8 onwards, repertoire “Li Chuang Wang”, “on the side of”, “the spring breeze to the Nogent River”, “Sunrise” “Battlefront South”, “Julius Fuchik”, “Silk embroidered towel” and seven, each show performed three or four days; Zhejiang Repertory Theater on February 24 to “ People who planted oranges, ”“ Zhao Xiaolan, ”“ husband and wife, ”and“ family issues. ”There are two rehearsals for performances in two groups, with a performance period of one week each; From the sixth day onwards, the repertoire includes “Julius Fuchik,” “The Kind of Orange,” a fairy tale “Little White Free,” and some singing and dancing; the Guizhou Song and Dance Troupe drama team, “Going Aloft” , “Women’s Representative”, “One Hundred Years Plan,” “Sisters,” and “husband.”