论文部分内容阅读
一、把“优化资本结构”试点由目前的58个试点和试点城市扩大到100个城市,基本覆盖全国主要城市。加大存量资产流动和重组的力度。推动企业结构调整和机制转换。二、用于国有企业兼并、破产试点的呆帐、坏帐准备金冲销规模由1996年200亿元,增加到300亿元,加大国有企业兼并破产力度。三、千户重点企业已经在第一批300户中落实了主办银行和生产经营资金。下一步扩大到500户。四、确定50户产品有市场,但改造缺资金、需要国家重点扶植的企业,进行包装上市。
First, the pilot program entitled “Optimizing Capital Structure” should be expanded from the current 58 pilot and pilot cities to 100 cities, basically covering major cities in the country. Increase the flow of assets and reorganization efforts. Promote the restructuring of enterprises and mechanism transformation. Second, the bad debts and the allowance for bad debts used for the pilot mergers and bankruptcies of state-owned enterprises were increased from 20 billion yuan in 1996 to 30 billion yuan, and the merger and bankruptcy of state-owned enterprises was intensified. Third, one thousand key enterprises in the first batch of 300 households have implemented the host bank and production and operation funds. The next step to expand to 500. Fourth, to determine the 50 products have a market, but the transformation of the lack of funds, countries need to focus on supporting the business, packaging and listing.