论文部分内容阅读
孟夏草长,花开五月;万物共生,于斯为盛。世界又一次将目光投向中国。这一次非比寻常。2017年5月14日至15日,国家主席习近平在北京出席“一带一路”国际合作高峰论坛并主持领导人圆桌峰会,带着对世界形势和人类命运的观察思考,同与会各方共商“一带一路”建设合作大计,共绘人类命运共同体的美好画卷。引领世界发展,中国倡议激荡全球回响“2000多年前,我们的先辈筚路蓝缕,穿越草原沙漠,开辟出联通亚欧非的陆上丝绸之路;我们的先辈扬帆远航,穿越惊涛骇浪,闯荡出连接东西方的海上丝绸之路。”
Mengxia long grass, flowers in May; all things symbiotic, Yu Si is Sheng. The world once again turns its attention to China. This time unusual. From May 14 to 15, 2017, Chinese President Xi Jinping attended the “Belt and Road Initiatives Forum on International Cooperation and hosted the Leaders Round Table Summit in Beijing. From January 20 to 15, observing and thinking about the world situation and the fate of mankind, President Xi Jinping attended a series of discussions with all participants Business ”Belt and Road“ building cooperation plans, a total of painting a beautiful picture of the community of human destiny. Leading the development of the world, China initiatives stir the global response. ”Over 2,000 years ago, our ancestors crossed the grassland desert to open up the land-based Silk Road linking Asia, Europe and Africa. Our predecessors sail through the rough sea to connect things Party’s Maritime Silk Road. "