论文部分内容阅读
跨文化研究涉及并渗透到人类生活的每个领域,对检测和扩展研究理论,了解不同文化人群发展方式具有广泛的意义。跨文化研究内容、对象和方法受特定文化的影响和制约,对研究工具的翻译具有挑战性。研究工具的翻译要考虑研究方法的客观性,研究被试的文化背景以及研究项目的等价性,必须消除偏见。本文从语言、文化、功能和测量的等价性探讨跨文化研究工具翻译问题及原则,以引起跨文化研究者对研究工具的翻译和应用等问题的重视。