论文部分内容阅读
《中华人民共和国著作权法》及其《实施条例》自1991年6月1日起实施以来,迄今已一年有余,在此期间,我国的著作权保护形势发生了很大的变化,特别是去年6月第七届全国人大常委会第26次会议通过了我国加入《保护文学艺术作品的伯尔尼公约》(简称“伯尔尼公约”)和《世界版权公约》的议案(两个公约已分别于1992年10月15日和10月30日在我国生效),使刚刚开始实施著作权保护的范围一下子从国内扩大到全世界100多个国家和地区。这种飞跃式的变化一方面为促进我国的著作权保护事业的发展,为完善我国的著作权保护的体制提供了有利的条件;另一方面,也使我们今后的任务大大
Since the implementation of the “Copyright Law of the People’s Republic of China” and its “Implementation Regulations” since June 1, 1991, more than a year has passed since the copyright protection situation in our country underwent great changes. Especially last year, 6 The 26th meeting of the Standing Committee of the Seventh National People’s Congress in June adopted the proposal of joining the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (“the Berne Convention”) and the “Universal Copyright Convention” (the two conventions were adopted in 1992 respectively January 15 and October 30 come into force in our country), so that the scope of copyright protection that has just begun to be implemented has suddenly expanded from home to more than 100 countries and regions in the world. On the one hand, this leapfrogging change has provided favorable conditions for improving the copyright protection in our country and for the improvement of the copyright protection system in our country. On the other hand, it has also greatly increased our tasks in the future