论文部分内容阅读
西安鼓乐起源于隋唐,是迄今为止在中国境内保存最为完整的大型民间乐种之一,其主要流传在西安城区及沿终南山的周边、长安等地。2006年,西安鼓乐被正式列入“国家非物质文化遗产名录”;2009年,西安鼓乐被联合国教科文组织正式列入“人类非物质文化遗产代表作名录”。西安鼓乐保留了唐宋以来多个历史时期的重要音乐传统。唐大曲的形式结构与西安鼓乐的坐乐基本是一致的。从
Xi’an Drum Music originated in the Sui and Tang dynasties. It is one of the most well-preserved large-scale folk music musical instruments ever preserved in China. Its main circulations are in downtown Xi’an and surrounding areas such as Zhongnanshan and Chang’an. In 2006, Xi’an Drum Music was officially listed in the “List of Intangible Cultural Heritage of China”; in 2009, Xi’an Drum Music was formally listed by UNESCO as “List of Representatives of Intangible Cultural Heritage of Humanity”. Xi’an drum music retains the important musical traditions of many historical periods since Tang and Song Dynasties. The form and structure of Tang Daqu is basically consistent with that of Xi’an Drum Music. From