论文部分内容阅读
自19岁获得奥斯卡提名,23岁凭《泰坦尼克号》成为“万人迷”之后,李奥纳多·迪卡普里奥(中国粉丝爱称“小李子”)一直牟足了力气努力着:与名导合作,与名角搭档,不惜打破自己的偶像气质,不断磨练自己的演技,平均每隔一两年便奉上一部上乘之作。如今的他早已名利兼收,唯一的遗憾和欠缺或许就是那一尊小金人的肯定吧!于是,小李子为一圆缺憾,仅2013年一年便献上了两部大制作——2013年5月推出的名著改编片《了不起的盖茨比》,以及第五次与名导马丁·斯科塞斯合作、2013年圣诞节期间上映的根据同名小说改编的电影《华尔街之狼》,使得2013年名符其实地成为了他的高产年。尽管这两部影片收获的评论皆是毁誉参半,但小李子的冲“奥”之作《华尔街之狼》还是顶着激烈的争议为其在今年1月13日斩获了一个金球奖影帝。小李子身怀雄心壮志,多年冲“奥”却始终未能如愿,但其努力和进步却是有目共睹的,或许一直少了那么点儿运气的他还能在今年捧回一尊小金人也未可知。其实,无论小李子最终能否夺得奥斯卡影帝,对于观众来说,都不是最重要的。最重要的是小李子为我们又带来了一场饕殄盛宴,有没有那尊小金人,他都在我们心里……
Leonardo DiCaprio (Chinese fancier “plum”) has been pocketed since he was nominated for the Oscars at the age of 19 and turned 23 at the age of 23 with “the Titanic.” Efforts to work hard: with the name of cooperation, and the nocturnal partner, at his own idol without breaking the temperament, and constantly hone their acting skills, on average, every year or two will be given a superior work. Today, he has long been both fame and fortune, the only regret and lack of may be that one of the Kagenake affirmed it! So, plum for a round of regret, only one year in 2013 presented its two major productions - May 2013 The stunning Gatsby, the adaptation of the famous masterpiece, and the fifth film Wolf, Wall Street, based on the novel of the same name released during Christmas 2013 with the collaboration of celebrity Martin Scorsese, made 2013 Truly become his high yield. Despite the mixed reviews of the two films, Xiao Chong’s Red Jackpot Wolf of the Walls won a Golden Globe on January 13 this year for a fierce controversy. Shadow Emperor. Plum ambitious, for many years rushed “Austrian” but has failed to do so, but its efforts and progress is obvious to all, maybe a little less luck so he can take back this year, a small gold also Unknown In fact, no matter whether Xiao Li eventually won the Oscar winner, for the audience, are not the most important. The most important thing is the plum brought us a gluttonous feast, there is no statue of gold, he is in our hearts ...