从文化对等看美国情景喜剧《摩登家庭》的字幕翻译

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:metasearch
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该文以功能对等理论中的文化对等为理论依托,分析了归化和异化翻译策略在《摩登家庭》中的应用,以期为日后译者的影视字幕翻译提供一定的帮助,更好地促进中外文化交流。
其他文献
<正>~~
期刊
<正>近日,咸阳市委书记岳亮专题听取了咸阳市审计局局长刘爱侠关于中省稳增长、促改革、调结构、惠民生、防风险政策措施跟踪审计工作会议精神和咸阳审计工作整体开展情况、
针对车载广播设备工作时所面临电磁干扰降低信号质量的问题,首先应用基于核函数的典型相关分析的盲源分离算法,有效解决了车载广播非线性混合干扰问题;然后,通过对基于核函数
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
语篇语言学中平行文本概念的引入为企业领导人简历翻译研究提供了新的视角。对比英汉两种语言文化下企业领导人简历平行文本的异同,可以从宏观和微观上梳理出一系列相关的翻
对比了两种再生技术,即高温高压动态脱硫再生和超临界CO2流体脱硫再生对废旧轮胎的再生效果,并研究了再生胶结构性能。结果表明,利用高温高压动态脱硫再生技术生产的再生胶,
我们于1997年8月~1999年12月,应用善得定治疗肝硬化并上消化道出血28例,与应用垂体后叶素组进行了比较,结果如下.
目的观察克林霉素结合甲硝唑注射液治疗慢性盆腔炎临床疗效。方法确诊慢性盆腔炎患者85例随机分为观察组45例和对照组40例,两组均采用克林霉素0.6g静滴,观察组加用甲硝唑注射
思想政治工作是企业在建设发展中取得一次又一次胜利的法宝,它是企业领导者在坚苦卓绝的环境下依然保持着坚定信念,积极进取,取得最终胜利的强大"武器"。当前我国经济正处在
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield