论文部分内容阅读
本文以中西方国家知名人士的各八类演讲辞为语料来源,对比分析了英汉演讲辞中衔接手段使用特点,并分析其存在原因。
In this dissertation, each of the eight types of speeches of eminent personalities in Chinese and Western countries is taken as the source of corpus. The characteristics of cohesive means in English-Chinese speeches are contrastively analyzed and the reasons for their existence are analyzed.