论文部分内容阅读
经国务院批准,中国首次北极科学考察活动于今年7至9月间进行。这是我国第一次由政府部门直接组织对北极地区进行大规模的综合科学考察活动。 7月1日,中国北极科考队124名队员乘坐“雪龙”号科学考察船驶离上海外高桥码头,奔赴北极。7月14日,“雪龙”号顺利驶入浮冰片片的楚科奇海,科考人员开始按计划作业。 图为7月14日下午,“雪龙”号搭载的“小松鼠”直升机第一次起飞,飞越北极上空。这是
Approved by the State Council, China's first Arctic scientific expedition was conducted from July to September this year. This is the first time for China to conduct large-scale integrated scientific expeditions to the Arctic through direct organization by government departments. July 1, 124 Chinese Arctic expedition team members take the “Xue Long” scientific research ship from Shanghai Waigaoqiao Pier, went to the North Pole. July 14, “Snow Dragon” smoothly into the piece of Chukchi sea ice, scientists began to work on schedule. The picture shows the afternoon of July 14, “Snow Dragon” carrying the “squirrel” helicopter took off for the first time, flying over the North Pole. this is