论文部分内容阅读
中央决定在全党开展以实践“三个代表”重要思想为主要内容的保持共产党员先进性教育,就是为了使我们党永葆生机和活力,团结和带领广大群众在建设中国特色社会主义道路上。不断从胜利走向胜利。从而实现中华民族的伟大复兴。共产党员的先进性是具体的、历史的、多方面的,但无论何时何处,真实性都应成为共产党员先进性的前提和第一要求。失去真实则犹如皇帝的新衣,到处都是谎言;失去真实更犹如空中楼阁,到处都是陷阱。可以说,失去真实就失去了一切。先进务必真实是对党员的基本要求。实事求是是我党的三大优良作风之一,也是对全党的一贯要求。胡锦涛总书记指出:“我们党八十多年的历程充分表明,求真务实是党的活力之所在,也是党和人民事业兴旺发达的
The Central Government has decided to educate the entire party to maintain the advanced nature of the party members with the important concept of ”three representations“ as its main task, in order to maintain our vitality and vitality, unite and lead the masses in building socialism with Chinese characteristics On the road Constantly from victory to victory. Thus realizing the great rejuvenation of the Chinese nation. The advanced nature of party members is concrete, historical and multifaceted. However, whenever and wherever authenticity should be, the communist party members should become the premise and the first requirement of the advanced nature of Party members. Loss of truth is like the emperor’s new clothes, lies are everywhere; to lose the truth is more like a castle in the air, full of pitfalls. It can be said that loss of truth lost everything. Being sure to be advanced is a basic requirement for party members. Seeking truth from facts is one of the three fine work styles of our party and is also a consistent request to the entire party. General Secretary Hu Jintao pointed out: ”The course of our party’s 80-odd years fully shows that seeking truth and being pragmatic is where the party’s vitality lies and the party and the people’s cause are thriving