论文部分内容阅读
羊肉性味甘、温,既能补虚助阳,又能开胃健脾,故对一般风寒咳嗽、哮喘、慢性气管炎、体温畏寒、腹部冷痛、腰膝酸软、气血两亏、病后体虚、产后虚亏,以及妇女白带增多、少乳,男性因肾气不足而引起的性功能障碍等,均有较好疗效。但由于其性温热,凡有热性病症的患者,应慎食或禁食。羊肉有一股羊膻味,烹煮时,1公斤羊肉中加入10克甘草及适量生姜、料酒,其膻味即可去除。
Sweet lamb, warm, both tonic Yang, but also appetizers and spleen, so the general cold cough, asthma, chronic bronchitis, chills, abdominal pain, waist and knees, qi and blood loss, disease After the virtual body, postpartum deficiency and deficiency, and women increased vaginal discharge, less milk, men due to lack of kidney gas caused by sexual dysfunction, etc., have a good effect. However, due to their sexual warm, all patients with fever, should Shenpeng or fasting. Mutton sheep has a smell of sheep, cooking, 1 kg of lamb by adding 10 grams of licorice and ginger, cooking wine, the smell can be removed.