文学作品的标题翻译研究

来源 :西安文理学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tuifei213
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学作品标题翻译中所遇到的问题,包括文学作品标题的特殊性,文学作品标题翻译的标准及方法,通过文学作品标题翻译的个案分析,得知在翻译中需要对主题仔细考证、慎重选词,做到准确,体现原作的艺术特色和译者的文学修养。
其他文献
设计并实现了一种应用于1.5GHz Serdes高速接口系统的低抖动锁相环。出于应用考虑,设计的重点是降低抖动,根据锁相环的系统特点、噪声特性以及物理实现时的种种外部干扰因素
投资高等教育是提高农村家庭人力资本存量水平的重要方式,是农村家庭实现"向上流动"的根本途径。但在当前高等教育大众化和就业市场压力下,农村家庭高等教育投资的风险正在增
留守儿童是在上世纪末我国经济发展转型期出现的一个特殊的未成年群体,这一问题也是一项影响重大的社会性问题,得到了国家和社会各界的高度关注。文章作者结合工作实践,提出
本文阐述了声表面波无源无线传感器的分类、原理和特点,详细介绍了声表面波无源无线传感器的发展历史、成功应用实例和国内外研究现状,分析了该传感器与其它传感器相比的优势
主持人语:生活方式研究在我国兴起于上世纪80年代初,差不多是与社会学的恢复重建同时发生的,如今已走过30年有余的历程。30年中生活方式研究经历了不同的命运,但它显示的一个重要
本文详细评析了英国女作家伏尼契的小说《牛虻》中的蒙太尼里和澳大利亚作家麦卡洛的小说《荆棘鸟》中的拉尔夫这两位极富特色的神父形象,并进一步比较了他们对"宗教爱"与"世
<正>目前的婚庆市场一片繁荣兴旺,而作为婚嫁庆典和宴席上必不可少的喜糖,在国内市场上尚未出现叫得响的品牌,无论是单粒包装还是袋装,盒装,对消费者来说都缺少吸引眼球的包
无源无线声表面波(SAW)传感器能工作在十分恶劣的环境中监控温度、应变、扭矩等因素的变化。利用无线测试传感器的群时延特性能方便地获得SAW传感器的谐振频率。但在一些复杂
许渊冲先生认为译诗应力求传达原诗的"三美",而"三美"之中,"意美"最为重要;尤金.奈达的"功能对等"理论也为诗歌翻译提供一定的启示。许先生的"三美"理论实际上契合了奈达提出
购置房产是很多中国家庭很看重的理财方式,但由此引发的短期经济窘境却总是让人措手不及。之所以会遇到这类麻烦,归根结底还是因为对家庭的财务状况没有客观的认识,在行动前