论文部分内容阅读
陕甘宁地区曾经是经济文化落后闭塞、封建传统根深蒂固、妇女文盲占95%以上的地方,广大妇女根本没有民主的权利和习惯。20世纪40年代,中国共产党使民主的理想在延安化为活生生的现实,边区妇女获得了空前的民主权利,迅速掀起了参选参政运动,从而成为这块“民主圣地”上的一朵奇葩。回顾这段辉煌的民主政治史,至今仍给人们留下难以磨灭的印记与思索。
The areas in the Gansu-Ningxia region were once the places where economic and cultural backwardness and occlusion, the feudal traditions were deeply rooted, and women’s illiteracy accounted for more than 95%. The vast majority of women have no democratic rights and habits at all. In the 1940s, the Communist Party of China made the ideal of democracy realistically a reality in Yan’an. Women in the border area have won unprecedented democratic rights and quickly set off their campaign of participating in the political campaign, thus becoming the only one on this “sacred place of democracy.” Wonderful work. Reviewing this glorious history of democratic politics still leaves indelible marks and thoughts to this day.