跨文化交际中英汉礼貌用语对比研究

来源 :信阳农业高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hxffxh2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从文化价值维度中的集体主义/个人主义、权力距离两方面分析英汉礼貌用语,探究语言与文化内涵的关系。通过研究,不仅可以看出中国和英语国家的个人主义/集体主义价值取向的不同,同时他们的权力距离也有高低之分。对礼貌用语进行文化价值维度解读,能帮助人们了解礼貌用语所反映的文化内涵,为各国的跨文化交际提供借鉴。
其他文献
古希腊建筑艺术经过四个时期发展到巅峰状态,形成了以柱式为主要结构、以神庙为主要样式的建筑体系;它是古希腊人自然、宗教、哲学观念的产物和载体,在这些观念的影响下呈现
<正>随着社会经济的发展,大多数发达国家和包括中国在内的发展中国家,均面临人口日趋老化的现象,可以说,21世纪在人口年龄结构上的显著特征就是人口老龄化。这一特征会对社会
与动物的本能活动不同,人的实践活动内在地包含着思维的因素,因而,人的实践活动具有自由的特点。人的思维中纯粹内在反思能力是摆脱了必然性对象世界的人的自由能力,必须要以
中国体育文学在历经近百年的沿革与蜕变后,终于在“文革”后的新时期实现了长足的发展。在文体发展的过程中,体育文学价值取向的流变及其规律随着时代的变迁而不断演进,道德评判
<正>参考价格:4999官方微信号:dayin51、print51"51打印"微信打印机,是基于"51打印品牌"结合硬件产品与软件后台,开发的一套全新的个性化精确广告投放模式。本产品分为线上线
期刊
腐败现象人人诟病,个个批评,就像一个谁看着都象是生了病的人,谁都觉得该治治了,却没几个人说得出到底病在哪里。不知病根之所在,当然开不出什么让人觉得对症的药方来(也许开
简要阐述了上海市辰山植物园盲人植物园"一米阳光"的构思理念、独特的功能布局以及针对盲人游客的植物配置;体现了一个匠心独具的小规模功能园林的设计思路,此为盲人提供无障
<正> 许叔微,字叔可,宋代真州白沙(今江苏仪征)人,绍兴二年进士,并官集贤院学士,人称“许学士”。现存主要著作有《普济本事方》、《伤寒百证歌》、《伤寒发微论》、《伤寒九
截至2014年12月17日,美国政府的债务总量已经达到18万亿美元。美元是国际主要储备货币,如果美国政府的债务问题继续恶化,将对全球经济复苏构成威胁。本文分析了美国政府的债