定语从句的状语表意功能及其汉译

来源 :安徽农业大学学报(社科版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lovezhizunbaolove
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 教育部高等专科学校教材《实用英语》泛读教程Ⅰ第2单元 Bring the past to life 中有这样一个句子:“They discover objects thousands of years old that inform us about how peoplelived long ago.”译文为:“他们把几千年前的物品挖出来,以便使我们了解很久以前人们生活的情况。”由that引导的划线部分为定语从句,可在功能上却起了状语从句的作用,表示“目的”。其译法也与定语从句的常规译法有所不同。因此,处理和掌握好英语中起状语从句作用的定语从句,加强对此类定语从句所表达的状语意义的认识,对帮助学生理
其他文献
主汽门是汽轮机的关键部位,由于主汽门存在一定的缺陷,时常发生各种问题,从而影响到汽轮机的正常运作。因此,在使用中要特别加强对主汽门的定期检验,发现问题要及时进行维修
近几年来改性涤纶中研究的较多的为阳离子可染的改性涤纶,这也因为阳离子染料色谱齐全、颜色好看、价格也较便宜,因此阳离子可染改性涤纶呈现良好的发展趋势。PARSTER纤维是一
以磁性Fe3O4为载体负载Bi(NO3)3,再用NaBH4还原Bi3+制备了Bi/Fe3O4催化剂。采用XRD和紫外-可见光谱对催化剂进行表征。考察了Bi负载量、NaBH4加入量和Bi/Fe3O4加入量对Bi/Fe3O4
<正>民族文化是民族教育生成、发展的基础,同时,民族教育对民族文化具有反馈机制,它不仅传承民族文化,还建设民族文化。承认民族文化的基础性地位,不等于把民族传统文化完全
本文梳理从客观性到"透明性"的变迁过程,讨论客观性原则与新闻专业权威演进之间的逻辑关联。客观性的历史表明,它是一个过程性的概念,伴随着社会需要和技术革新而不断地处于
新媒体时代信息呈裂变式增长,受众的注意力成为各大媒体争夺的焦点。随着媒体间竞争的加剧,"新闻反转"、"逆新闻"这一新的反常现象频现,引起学界及业界的关注和反思。传统媒
目的预测EB病毒gp125蛋白的B细胞表位。方法基于EB病毒gp125蛋白的氨基酸序列,采用亲水性参数、可及性参数、极性参数和抗原性指数方案等,辅以对gp125蛋白的二级结构中的柔性
本文针对目前企业物资管理现状,指出物资管理必须创新的必要性,阐述了笔者对价值链管理、信息化管理、流程再造理论等现代管理技术在物资管理中应用的认识与理解。
本文试图通过小组搭建、合作技能培养、科学评价等策略来寻求小组有效合作学习的途径。