论文部分内容阅读
最近,为纪念中英建交60周年,英国皇家艺术研究院通过其主办的《世界文艺名家》向世界重点推介的两位中国文化名人、中英文化交流形象大使《莫言、贺惠邦双人集》专刊已正式出版发行,共印三万册,从不同角度介绍了两人的艺术成就。随着中国的崛起,世界越来越希望了解中国,认识中国;中国也急需通过多渠道多窗口向世界阐述和平理念。数千年华夏文明的历史发
Recently, in commemoration of the 60th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Britain, the two royal masters of Chinese culture and the special ambassador for the cultural exchange between China and Britain, Mo Yan and He Huibang, have been honored by the Royal Institute of Art through its “World Literary and Art Masters” Officially published, a total of 30,000 copies printed, from two different angles, introduced their artistic achievements. With the rise of China, the world is increasingly looking forward to understanding China and understanding China. China also urgently needs to elaborate on the concept of peace to the world through multiple channels and multiple channels. The history of thousands of years of Chinese civilization