论文部分内容阅读
周恩来一生广结朋友,其中也与许多陕西人情谊甚笃,他们在长期的交往中,肝胆相照,并肩战斗,在历史上留下了千古佳话。 王炳南:周恩来的得力助手 王炳南从西安事变后一直跟随周恩来在上海、武汉、重庆等地从事外事、国际宣传的统一战线工作,并担任中共南方局国际宣传小组负责人。抗战时期,为了打破国民党一党包办外交的局面,王炳南率组直接同各国大使馆、军事总部和军事代表团联系,打通
Zhou Enlai made friends throughout his life. Among them, he was also very impressed with many Shaanxi people. In their long-term contacts, he took the same position and fought side by side, leaving historical eternal stories. Wang Bingnan: Zhou Enlai’s aide, Wang Bingnan, has followed Zhou Enlai’s foreign affairs and international advocacy work in Shanghai, Wuhan and Chongqing since the Xi’an Incident and served as the head of the international propaganda group of the Southern Bureau of the CPC. During the war of resistance against Japan, in order to break the one-party constitutional diplomacy of the Kuomintang, Wang Bingnan led the group directly with the embassies of various countries, the military headquarters and the military delegation to get through