论文部分内容阅读
“一带一路”倡议提出3年多以来,不仅迅速得到国际社会的广泛关注和积极响应,而且已经形成大量新的合作机会。中国在2017年5月14、15日北京“‘一带一路’国际合作高峰论坛”上宣布,将加大对“一带一路”建设资金支持,为“一带一路”建设新增丝路基金资金1000亿元,鼓励金融机构开展人民币海外基金业务,规模预计约3000亿元人民币。中国国家开发银行、进出口银行将分别提供2500亿元和1300亿元等值人民币专项贷款,用于支持“一带一路”
Since the initiative of the “Belt and Road Initiative” has been put forward for more than three years, it has not only promptly received extensive attention and positive response from the international community, but has also created a large number of new cooperation opportunities. China announced at Beijing’s “Belt and Road Initiatives Forum on International Cooperation” on May 14 and 15, 2017 that it will increase its funding support for the “Belt and Road” and the construction of new “Belt and a Road” projects Silk Road Fund 100 billion yuan to encourage financial institutions to carry out RMB overseas fund business, the estimated size of about 300 billion yuan. China Development Bank and Export-Import Bank will respectively provide 250 billion yuan and 130 billion yuan worth of special loans to support the “Belt and Road”