论文部分内容阅读
第一条 为了加强本市城市房屋拆迁单位的管理,根据《城市房屋拆迁管理条例》、《城市房屋拆迁单位管理规定》和《上海市城市房屋拆迁管理实施细则》,结合本市实际情况制定本实施办法。 第二条 上海市房屋土地资源管理局(以下简称市房地资源局)主管本市城市房屋拆迁单位的管理工作。 各区、县房地管理部门负责本行政区域内城市房屋拆迁单位的管理工作,对房屋拆迁单位及自行拆迁单位的房屋拆迁业务进行指导、监督和检查,业务上受市房地资源局的领导。 第三条 本办法所称的城市房屋拆迁单位(以下简称房屋拆迁单位)是指依法设立,取得的拆迁范围
Article 1 In order to strengthen the management of urban housing demolition units in this Municipality, this Municipality shall draw up this Municipality according to the Regulations on the Administration of Urban Housing Demolition, the Regulations on the Administration of Urban Housing Demolition Units and the Detailed Rules for the Implementation of Shanghai Urban Housing Demolition Management, in combination with the actual conditions of the municipality Implementation Measures. Article 2 The Shanghai Municipal Bureau of Housing and Land Resources (hereinafter referred to as the Municipal Land Resources Bureau) shall be in charge of the management of urban house demolition units in this Municipality. The district and county land management departments shall be responsible for the management of urban house demolition units within their respective administrative regions, provide guidance, supervision and inspection on the house demolition business of house demolition units and self-demolition units and shall be under the leadership of the municipal premises resource bureau. Article 3 The term “urban house demolition and relocation unit” (hereinafter referred to as “house demolition and relocation unit”) as mentioned in the present Measures refers to the scope of demolition and relocation