论文部分内容阅读
各种豆类(黄豆、绿豆、豌豆、蚕豆等)种子萌发后长出数厘米长的幼芽,可作为蔬菜食用,称之为豆芽菜。人类自古就有食用豆芽菜的习惯,现代人喜之更甚。马王堆汉墓竹简上有“黄卷一石”的记载,黄卷即晒干的黄豆芽。宋代林洪《山家清供》中有:温岭人前中元数日,以水浸黑豆,曝之以芽,以糠皮植盆中铺砂植豆,……色浅黄,名为“鹅黄豆生”的记载。“鹅黄豆生”系用黑大豆培育的豆芽菜。这些均是我国历史上食用豆芽菜的佐证。 豆芽菜营养丰富,称为“保健食品”、“无污染蔬菜”等。豆芽菜的主要食用部位是白嫩的下胚轴和浅黄色的肥厚子叶,胚根部分较纤细,纤维
A variety of beans (soybeans, mung beans, peas, beans, etc.) after germination grow a few centimeters long buds, can be used as vegetables, called bean sprouts. Since ancient times, people have the habit of eating bean sprouts, and modern people like it even more. Mawangdui Han bamboo slips have a “yellow volume of a stone,” the records, that is, dried yellow bean yellow bean sprouts. In the Song Dynasty, there were many books on behalf of the people in Wenling County, such as: “Before Wenling”, Zhongyuan was flooded with black beans and exposed to buds. Health “record. ”Goose soybeans Health“ Department of bean sprouts cultivated with black soybeans. These are evidence of consumption of bean sprouts in our history. Bean sprouts nutritious, known as ”health food“, ”pollution-free vegetables" and so on. The main edible parts of bean sprouts are white tender hypocotyls and light yellow thick cotyledons, the radicle part is slender, the fiber