论文部分内容阅读
高高耸立的联合国总部大楼内有一间专用会议室。它在每隔一周的星期四上午10点都要准时关起门来举行约20分钟的会议。每次会议,联合国秘书处都要提供5种语言的口头翻译,讨论的议题在会议中都有准确无误的文字记录,并列为机密等级。会议拒绝任何新闻界采访,更不接待旁听者。因此,外人从不知道它究竟干些什么,联合国大厦的导游更不会对川流不息的参观者解答这个谜。其实,谜底就在进出于这间会议室的那些衣着笔挺、器宇轩昂的军人身上:他们是五大国派驻联合国的最高军事代表。他们组成的机构是--联合国军事参谋团。
There is a dedicated meeting room in the towering United Nations headquarters building. It closes the door every once in a week on Thursday at about 10 am for about 20 minutes. For each meeting, the United Nations Secretariat provides verbal translators in each of the five languages. The topics discussed will be accurately recorded in the meeting and classified as confidential. The meeting rejected any press interviews, but did not receive observers. Therefore, outsiders never know what exactly it does and the United Nations building guides will not answer the mystery to the endless stream of visitors. In fact, the answer lies in those well-dressed, dignified military personnel who enter and leave the conference room: they are the highest military representatives stationed in the United Nations of the Great Powers. They form the body - the United Nations Military Staff Committee.