论文部分内容阅读
刘老先生60岁出头,他本不想来做心理咨询,但自两个月前其老伴去世后,他每天都郁郁寡欢,茶饭不思,以前感兴趣的事情也不愿意做了。渐渐的,他开始觉得不舒服,胃肠不适,全身多处疼痛。儿女担心他得了心病,所以强拉硬拽带着他来到心理科。由于刘老先生并不是主动求诊的,所以医生先向他的孩子询问了一些情况。原来,刘老先生的老伴在半年前因突发心脏病去世。几十年来,老两口的关系并不是很好,吵吵闹闹了一辈子,虽然不是什么大的原则性
Mr. Liu Lao, who was in his early 60s, did not want to come for psychological counseling. However, since his wife died two months ago, he was unhappy every day. He did not think of anything for lunch and did not want to do anything interesting before. Gradually, he began to feel uncomfortable, gastrointestinal discomfort, multiple body pain. Children worried that he had heart disease, so pulling hard to bring him to psychology. Since Mr. Liu Lao did not take the initiative to seek medical treatment, the doctor first asked some of his children about the situation. It turned out that Mr. Liu Lao’s wife died of a sudden heart attack six months ago. For decades, the relationship between the couple is not very good, noisy for a lifetime, although not a big principle