论文部分内容阅读
释意:浪涛潮涌,翻腾冲洒,其灵动十方。水如冰凉,如玉美妙,溽暑烦夏,若得冲凉,清肝沁心爽!无缘入波境,立岸常嗟叹,艳羡海中石,独立享清凉!
Interpretation: waves tide, tumbling sprinkle, the Smart Ten. Water, such as cold, jade wonderful, summer summer tired summer, if the shower, clear liver Qinshen cool! No entry into the territory, standing shore often sigh, envious sea stone, enjoy the cool alone!