论文部分内容阅读
在中国经济日益融入世界的今天, 全球经济走势对我国的影响愈加 明显,股市自然也莫能外。而随着近来股市大盘回暖,市场中人似乎忘记了中国经济亦在世界之中这一点,低估甚至漠视世界经济特别是美国经济增长放缓对我国经济和股市的影响。 其实,这种低估外部影响的错误,1997年亚洲金融危机时我们就犯过一次。1996年展开的长达一年半的大牛市,以上海市场涨三倍,深圳市场涨六倍而在1997年5月中旬结束,随后的1997年的7月,以泰国货
Today, as China’s economy becomes more and more integrated into the world, the impact of the global economic trend on our country is even more pronounced, and the stock market naturally can not be excluded. With the recent stock market warmer, people in the market seem to have forgotten that the Chinese economy is also in the world, underestimating or even ignoring the impact of the world economy, especially the slowdown of the U.S. economy on China’s economy and stock market. In fact, this mistake of underestimating external influences was committed once during the Asian financial crisis in 1997. The one-and-a-half-year bull market that started in 1996 surged threefold in the Shanghai market, sixfold in the Shenzhen market and ended in mid-May 1997, followed by July 1997 in Thailand