论文部分内容阅读
拍卖行在商品经济发达、市场竞争激烈的西方发达国家已生存发展了几百年。公开拍卖,已成为国际通行的一种买卖经营方式。十四年的改革开放,也使中国逐渐引进了这种透明度高、体现公平竞争原则的国际惯例。
The auction houses have been in existence and developed for hundreds of years in western developed countries with developed commodity economy and fierce market competition. Public auctions have become an internationally traded way of trading. Fourteen years of reform and opening up have also enabled China to gradually introduce such an international practice of transparency and embodying the principle of fair competition.