论文部分内容阅读
窑洞是古人类住宅的建筑活化石,窑洞作为黄土高原最具代表性的民居,确实蕴涵着北方民族穴居的历史遗风。千百年来人类由洞穴而窑,由窑洞而窑院,人类有了自己的居所。我们考证和研究世界建筑的发展,如果不去了解研究窑洞就等于走了捷径,绕过了分水岭,因为窑洞建筑,所透析的古老文化足以让人类享受永恒。而窗格格是一个微观的宇宙,在这个极小的宇宙系统中,无不体现出窑居人生生不息的生命精神。
Cave is a living fossil of ancient human dwelling houses. As the most representative dwellings in the Loess Plateau, cave dwellings imply historical legacy of cave dwellings in northern China. Hundreds of years humankind has been caves and kilns, and kilns and kilns have been built. Humans have their own homes. We do research and study on the development of world architecture. If we do not understand the study of the cave, it means that we have taken a shortcut and we have bypassed the watershed. Because of the ancient cave culture, the dialysis of ancient culture is enough for the eternal enjoyment of mankind. The window pane is a microcosm of the universe, in this tiny system of the universe, all reflect the living spirit of kiln life.