论文部分内容阅读
去年春天从北京乘火车回上海,车子经过丹阳车站的时候,正落着如丝的春雨。我想起一九四九年春天,也是在这样的迷蒙春雨中,华东局、三野及中央南下的一些干部都集中在丹阳进行解放上海的准备工作时一些激动人心的情景,以及上海解放时那些动人的场面来。而这已经是九年前的往事了。想起明年就是上海解放的十周年,解放上海这一巨大的历史事件,在文学作品上似乎反映得还不多,因此就引起了以解放上海为题材来写一个剧本的念头。我虽然参加了上海的解放,但是我当时只是在部队机关中工作,对于上海战斗的具体情况,不甚了解,对于上海地下党如何植组织群众迎接解放,也不甚
Last spring from Beijing by train back to Shanghai, the car passes the Danyang station, it is with silky spring rain. I think of the spring of 1949, and also during such a torrential rain, some East China bureaucrats, three wildmen, and some cadres south of the central government focused on some exciting scenes of Danyang’s preparatory work for liberating Shanghai, as well as those moving people during the liberation of Shanghai The scene came. And that’s already the story of nine years ago. Recall that next year is the tenth anniversary of the liberation of Shanghai. The liberation of Shanghai, a huge historical event, does not seem to reflect much in literary works. Therefore, it has given rise to the idea of writing a script with the theme of liberating Shanghai. Although I took part in the liberation of Shanghai, I was only working in the army organs at that time. I did not quite understand the specific circumstances of fighting in Shanghai. Nor did I have any idea of how the underground party in Shanghai should plant and organize the masses to meet the liberation.