论文部分内容阅读
京建法[2011]25号各区县住房城乡(市)建设委、房管局、住保办,各有关单位:为做好公共租赁住房申请、审核及配租管理工作,加快解决群众住房困难,根据北京市人民政府《关于加强本市公共租赁住房建设和管理的通知》(京政发(2011]61号),北京市住房和城乡建设委员会制定了《北京市公共租赁住房申请、审核及配租管理办法》,现印发给你们,请结合实际,认真执行。北京市住房和城乡建设委员会二○一一年十一月二十九日北京市公共租赁住房申请、审核及配租管理办法
Jingjianfa [2011] No. 25 Urban and Rural (City) Construction Commission, Housing Administration, Residential Security Office and other relevant units in all districts and counties: In order to do a good job in the application, examination and allocation of public rental housing, speeding up efforts to solve the housing difficulties of the masses, According to the Notice of Beijing Municipal People’s Government on Strengthening the Construction and Management of Public Rental Housing in the Municipality (Beijing Zhengfa (2011) No. 61), the Beijing Municipal Housing and Urban-Rural Development Committee has formulated the “Application, Examination and Distribution of Public Rental Housing in Beijing Rent Management Measures, ”are hereby issued to you, please carefully implement the actual combination of Beijing Municipal Housing and Urban-Rural Development Committee November 29, 2011 Beijing public rental housing application, audit and rental management approach