论文部分内容阅读
一、制造工具是人类特有的本领与人类特有的本领不仅仅是制造工具 初二《思想政治》在讲述人类的产生时指出:“制造工具是人类特有的本领。因此,当第一块石器工具被打制出来时,猿手就转变成为人手,真正的人类劳动也就开始了。”这段话告诉我们,制造工具这种本领只有人类才具备,可以说是人类的“专利”,除了人类之外,其他动物都没有这种本领。同时,制造工具也是“人猿揖别”的标志,是真正的人类劳动的开始。这里应指出的是,教材强调制造工具是人类特有的本领,并没有否认人类还有一般动物所没有的其他本领。事实上,人类特有的本领不仅仅是制造工具,除制造工具以外,思维、语言、劳动等也都是人类特有的本领。对于“制造工具”和“人类特有的本领”的关系,我们可以用下图来说明,以达到一目了然的效果。
First, manufacturing tools are human-specific and human-specific skills are not merely manufacturing tools. The first two “Ideology and Politics” when it comes to the generation of humans pointed out: “The manufacturing tools are unique to humans. Therefore, when the first stone tool When it is stamped out, the pickpockets are transformed into manpower, and real human labor begins.” This passage tells us that this skill of making tools is only possessed by human beings and can be said to be a “patent” of human beings, in addition to human beings. In addition, other animals do not have this ability. At the same time, manufacturing tools are also a sign of “human screening” and are the beginning of real human labor. It should be pointed out here that the teaching materials emphasize that manufacturing tools are unique to humans and do not deny that humans have other skills that ordinary animals do not have. In fact, the unique skills of human beings are not merely tools of manufacture. In addition to manufacturing tools, thinking, language, and labor are all human-specific skills. With regard to the relationship between “manufacturing tools” and “human-specific skills,” we can use the following diagram to illustrate the effect of achieving a clear result.