论文部分内容阅读
自诩为万物之灵的人类几乎无所不能。但说来奇怪,当人类面临小小的利益博弈时,依然还会像这两只恐龙一样铆足死劲对掐。侏罗纪时期的蒙古国气候温暖湿润,林草郁郁葱葱,是大小恐龙的王道乐土。上世纪70年代,该国的古生物学家在戈壁滩的沙砾石层里,挖掘出两具保存较为完好的小型恐龙化石。一具为圆角龙化石,是一种体型与家猪差不多大的食草恐龙,也是食肉恐龙的主要猎捕对象;另一具为迅猛龙化石,是一种身高不足一
Almost omnipotent human beings who self-proclaimed themselves the Spirit of all things. But to be weird, when humans face a small game of interest, they still pinch their feet like the two dinosaurs. Jurassic period of Mongolia warm and humid climate, lush grass, is the king of the size of the dinosaur paradise. In the 1970s, the country’s paleontologists unearthed two well-preserved small dinosaur fossils in the gravel layer of Gobi Desert. A piece of fossil dragon fossils, is a body size and domestic pig about herbivorous dinosaurs, but also the main hunting carnivore dinosaur objects; the other with Raptor fossils, is a height less than one