论文部分内容阅读
四十六、作家、翻译家敬隐渔留学法国时间考敬隐渔(1901—1931),四川遂宁人。他先是“创造社”社员,后来又成为“文学研究会”会员。他的短篇小说集《玛丽》,1925年12月由上海商务印书馆出版,即列为《文学研究会丛书》第六十四种。敬隐渔精通法文,他在文坛上最广为传颂的事,莫过于他曾将鲁迅的《阿Q正传》译成法文,在法国送请当代名作家罗曼罗兰审
Forty-six, writers, translators Jing hidden fishing study France time honored fishing (1901-1931), Sichuan Suining. He first was a member of Creation Society and later became a member of Literature Research Association. His collection of short stories “Mary”, published in December 1925 by the Shanghai Commercial Press, is listed as the 64th Book of Literature Research Series. King Hideyoshi proficient in French, he is the most widely circulated in the literary world, than he had Lu Xun’s “True Story of Ah Q” translated into French, French contemporary artist Romain Roland trial