论文部分内容阅读
第一条为了对外国企业及其他外国经济组织在中国设立的常驻代表机构进行登记管理,保障其正当业务活动,根据《中华人民共和国国务院关于管理外国企业常驻代表机构的暂行规定》(以下简称《暂行规定》),制定本办法。第二条按照《暂行规定》第四条经批准的外国企业及其他外国经济组织的常驻代表机构(以下简称外国企业常驻代表机构),依照本办法办理登记。第三条外国企业常驻代表机构,应当是从事非直接经营活动的代表机构。但是,两国政府已有协议规定的,按其规定办理。
Article 1 In order to register and manage the permanent representative offices established by foreign enterprises and other foreign economic organizations in China and safeguard their legitimate business activities, according to the Provisional Regulations of the State Council of the People’s Republic of China on the Administration of Permanent Representatives of Foreign Enterprises Referred to as “Interim Provisions”), the development of this approach. Article 2 The resident representative offices of foreign enterprises and other foreign economic organizations approved by Article 4 of the “Interim Provisions” (hereinafter referred to as the permanent representative offices of foreign enterprises) shall register according to the present Measures. Article 3 A resident representative office of a foreign enterprise shall be the representative office engaging in non-direct business activities. However, the two governments have stipulated in the agreement and handled according to their provisions.