中英思维方式的差异对翻译的影响

来源 :鸭绿江(下半月版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:kyy06
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
因为中英的思维模式不同,所以中英两种语言在表达形式上也存在不同。在进行英汉互译的时候,并不是单纯的把原来的语言内容进行机械式的复制和翻译,应该更多的保证两种思维形式的融合。本文主要对英汉思维在翻译中的不同表现进行分析,再对中英思维模式的不同对翻译的影响进行探索,主要从词语角度和句子角度进行深入解剖。 Because of the different modes of thinking between China and Britain, there are differences in the forms of expression between the two languages. When translating English into Chinese, we should not merely copy and translate the original language mechanically. More should be done to ensure the integration of the two forms of thinking. This article mainly analyzes the different expressions of English and Chinese thinking in translation, and then explores the impact of different modes of thinking in Chinese and English on translation, mainly from the perspective of words and sentences.
其他文献
目的探讨参龙宁心胶囊治疗冠心病心绞痛的疗效及对血小板的影响。方法以100例冠心病心绞痛患者为对象,分为对照组与观察组。比较两组疗效及血小板功能指标水平。结果观察组总
本刊讯(记者程丽)10月27日,“光大环保杯”首届全国环保美术书法摄影展在北京中国国家博物馆隆重开幕。本次展览由中国环境文化促进会、中国美术家协会、中国书法家协会、中
目的探讨益气活血祛湿方治疗糖尿病肾病(DN)血液透析患者疗效及对凝血纤溶功能及微炎症状态的影响。方法以60例接受血液透析治疗的DN患者为对象,分为对照组与观察组。比较两
近日,杭州水处理技术研究开发中心在激烈的市场竞争中,最终拿到了山东荣成石岛湾核电站配套海水淡化项目的中标通知书。这是继红沿河核电、山东海阳核电和辽宁徐大堡核电后又
目的探讨参元益气活血汤治疗冠心病心力衰竭患者临床疗效及对凝血酶,转化生长因子β1(TGF-β1),血清I型胶原(Col-I),Ⅲ型胶原(Col-Ⅲ)水平的影响。方法以80例冠心病心力衰竭
目的探讨D二聚体(D-D)、纤维蛋白原(Fbg)、血小板指标在后循环短暂性脑缺血发作(TIA)患者中的诊断价值。方法以60例TIA患者为对象,以同期60例脑梗死患者作为疾病对照组,以同
目的探讨氯吡格雷联合胺碘酮治疗心肌梗死的疗效。方法以80例心肌梗死患者为对象,分为对照组与观察组。比较两组治疗效果。结果观察组总有效率为95.00%(38/40),高于对照组80.
目的探讨低剂量利伐沙班治疗老年非瓣膜性房颤(NVCF)患者的疗效及安全性。方法以200例老年NVAF患者为对象,分为高剂量组与低剂量组。比较两组治疗的疗效及安全性。结果高剂量
目的探讨达比加群酯对老年持续性房颤合并冠心病患者的疗效、安全性及对凝血指标的影响。方法以80例老年持续性房颤合并冠心病患者为对象,随机分为对照组与观察组。对照组给
目的探究拜阿司匹林、氯匹格雷治疗急性脑梗死(ACI)的临床疗效。方法以100例ACI患者为对象,随机分为观察组(n=50)和对照组(n=50)。观察治疗疗效。结果观察组临床总有效率为96