论文部分内容阅读
成千上万名来自西藏各地以及印度、尼泊尔等国的朝圣者骑马或步行慕名来到这里朝拜。“神山圣湖区”充满了梦幻般的色彩。 一个多世纪以来,纳木那尼峰和阿里地区不知拨动了多少探险家的心弦。英国、奥地利等国家的登山家曾试图攀登此山,但结果都是望峰兴叹。1905年,英国人汤姆·乔治·朗斯塔夫沿西山脊攀登,在6700米遇到雪崩,只登上了7000米的高度,未获成功。1936年,奥地利人赫布斯特·蒂契率领~支登山队
Tens of thousands of pilgrims from all over Tibet, India, Nepal and other countries came to worship on horseback or on foot. “Holy Mountain Lake District” is full of fantastic colors. For more than a century, the Namthani and Ali areas have wondered how many explorers have struck their hearts. Mountaineers in Britain, Austria and other countries tried to climb the mountain, but the result was disappointment. In 1905, the Englishman Tom George Langstav climbed along the western ridge and encountered an avalanche at 6,700 meters, only boasting an altitude of 7,000 meters, unsuccessfully. In 1936, the Austrian Herbert Teixei led ~ Mountaineering team