论文部分内容阅读
以前,我们经常对一脸幸福状的伙伴说,怎么样,又轧马路去了吧?“轧马路”几乎是那个年代谈恋爱的代名词,那时的年轻人不像现在,可以肆无忌惮地钻进KTV或者酒吧的昏暗灯光里,他们实在无处可去,于是,便手拉着手带着自己的初恋走上了街头。开始的情形往往是,女孩目不斜视地盯着自己的鞋子,男孩装出极其自然的表情,只是手心早已湿透。不记得打破僵局的第一句话是谁说的了,只记得街道很长,不过总有尽头,那就转过头往回走吧,又不怎么叫“轧马路”呢?后来他们渐渐变的自然,有说有笑,可以海誓山盟地勾起小指……我不愿意再继续说下去了,因为初恋的成功率实在是让人沮丧,结局往往像电影里的失恋镜头一样:主人公走在凌晨或者深夜的街道上,街上行人寥寥,他的表情迷惘而忧伤,来到十字街头时,下起了雨,镜头缓缓移近,我们看到一张流满不知是雨
In the past, we often said to the happy-looking buddy how and how to roll the road again? “Rolling the road” is almost synonymous with love in those days, when the young people did not like it now and they could unscrupulously Into the KTV or the dim light of the bar, they really have nowhere to go, so, hand in hand with their first love on the streets. The beginning is often the case, the girl staring at his shoes, the boy pretending to be very natural expression, but the palm has long been drenched. I do not remember who said the first sentence to break the deadlock, just remember the street is very long, but there is always an end, then turn around and go back, not how to “roll the road”? Then they gradually Become natural, talked and laughed, eachother can evoke the little finger ... ... I do not want to continue to say, because the success rate of first love is really frustrating, the outcome is often the same as the movie lovelorn lens: the protagonist walked Early in the morning or late at night on the street, few pedestrians in the street, his face confused and sad, came to the cross street, it rained, the lens slowly approached, we saw a full of unknown rain