论文部分内容阅读
核心要点:以习近平同志为核心的党中央着眼新形势、新任务、新要求,站在国家安全和发展战略全局高度,作出深入实施军民融合发展的战略部署,推动经济建设和国防建设在更广范围、更高层次、更深程度上实现融合发展。为应对我国面临的安全威胁和挑战,必须加快军民融合发展,推动经济建设和国防建设在更广范围、更高层次、更深程度上实现协调发展、平衡发展、兼容发展,不断增强国家安全保障能力,为“下好先手棋,打好主动仗”提供强有力支撑。
Key points: The CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping as the core focuses on the new situation, new tasks and new requirements and on the overall strategic height of national security and development strategies, makes strategic arrangements for the further implementation of the integration of civilians and civilians, and promotes economic construction and national defense building in a broader Scope, a higher level, a deeper degree of integration and development. In order to cope with the security threats and challenges China faces, it is imperative to speed up the integration of military and civilian development, promote the coordinated development of economic construction and national defense at a broader level, at a higher level and at a deeper level, develop in harmony with each other and be compatible with development so as to continuously enhance the ability of the state to guarantee security. , For the “good first hand chess, lay the initiative battle ” provide a strong support.