论文部分内容阅读
在美国,大多数公立医院是综合医院。国家安全网公立医院为弱势群体提供医疗保健服务,在经济发达和衰退时期照顾弱势群体所发挥的作用是推进卫生保健体制改革的动力,它由联邦政府和州、地区政府负责,完全由政府拨款,是社会福利事业的一部分。1980年,美国公立医院和卫生系统协会(NAPH)成立,作为公立医院的支持机构,它建立了医院超份额支付的制度,使更多低收入人群获得医疗服务。2013年,美国公立医院和卫生系统协会(NAPH)更名为“全
In the United States, most public hospitals are general hospitals. National Security Network Public hospitals to provide health care services for vulnerable groups in the economic development and recession to take care of vulnerable groups to promote the role of the health care system reform is driven by the federal government and state and regional government is fully funded by the government Is part of social welfare. In 1980, the National Association of Public Hospitals and Health Systems (NAPH) was formed to act as a public hospital support agency by establishing a system of overpayments in hospitals that provide health services to more low-income groups. In 2013, the National Association of Public Hospitals and Health Systems (NAPH) changed its name to ”All"