论文部分内容阅读
1937年,七七卢沟桥事变后,日本鬼子疯狂地侵占了我国北平、上海、南京等大城市,在中华民族面临生死存亡之际,由北平流亡学生革命青年诗人赵启海作词、人民音乐家冼星海作曲的抗战歌曲《到敌人后方去》在武汉唱响了。这首脍炙人口的战歌很快从城市流传到祖国各地,从抗日前线深入
In 1937, after the Marco Polo Bridge Incident of July 7, Japanese devils frantically invaded the big cities of Peiping, Shanghai and Nanjing in China. When the Chinese nation was in danger of death and death, the composition was composed by Zhao Qihai, a revolutionary young poet of Peking puppet students, and Xian Xinghai, a musician from the Peoples Republic of China. Anti-Japanese songs “to the enemy’s rear” to sing in Wuhan. This first popular battle song quickly spread from the city to the motherland throughout the anti-Japanese front line