论文部分内容阅读
和申玲在一起已经8年。这当中有着许多愁怨,也有许多欣欢,但我感动最深的是因为了她的纯澈还原了我的一点真实,这是我的收获。 四月份我俩在中国美术馆办了第二次展览。有朋友说展览的是我们的生活方式,细想觉得有理。因为生存空间的拥挤,世事的难为,使我们在相互中渐渐找到一种默契。虽然眼见心容的不很广阔,但很充实,有时也很甜蜜。在这种默契里我们学习着生活,学会了协作,懂得了互勉。我们一起画画、聊天、逛大街、坐火车回她东北的家,我们珍惜
And Shen Ling has been together for 8 years. There are many melancholy among these, there are many happy, but I touched the deepest because of her pure Che restored some of my real, this is my harvest. In April, we did a second exhibition at the China Art Museum. A friend said that the exhibition is our way of life, think carefully think about it. Because of the crowded living space, the hardships of the world make us gradually find a mutual understanding. Although seeing the heart is not very broad, but it is full, and sometimes very sweet. In this tacit agreement, we learn to live, learn to collaborate, know each other. We paint, chat, shopping street, take the train back to her northeast home, we cherish