论文部分内容阅读
曾获奥运会、世界及欧洲体操锦标赛冠军的霍尔金娜,在赛场上不仅展示了她的体操运动天赋.还向人们展示了她的迷人魅力。现在的霍尔金娜既是超级体操明星,又是时髦的新潮人物。霍尔金娜喜欢把红色的鱼子酱抹在牛油面包上,穿衣服则喜欢特大号的 T 恤衫。她对自己的定位是“现代的俄罗斯人的偶像”。年仅19岁的霍尔金娜说:“我认为我是俄罗斯运动的杰出代表。”霉尔金娜一直在为她的国家效力,而没有去更好的环境。这一点连她的教练皮尔金也有些不理解。霉尔金娜说:“他是个很好的敦练,也很了解我。是他使我夺得了’96年奥运会的金牌,我们合作已经很多年了。现在我长大了,凡摹都有了自己的主意,而他也很信任我,不过当分歧过大时,他会掌握分寸的。有时我会对他大叫发脾气,但当我们坐下来冷静地谈话时,我有错的地方他会给我指出来。”
Khorkina, who won the Olympic Games, the World Championships and the European Gymnastics Championships, not only showed her talent for gymnastics but also showed her fascination. Now Khorkina is both super gymnastics star, but also trendy trendy people. Khorkina like to put red caviar on butter bread, wear clothes like a large T-shirt. Her position on her is “the idol of modern Russia.” Khorkina, 19, said: “I consider myself an outstanding representative of the Russian movement.” Krchenna has been working for her country without going to a better environment. This point with her coach Pilkin some do not understand. Milkina said: “He is a good Dunkin and a very good acquaintance with me. He earned me the gold medal in the ’96 Olympic Games and we have been cooperating for many years. Now that I have grown up, But he also trusts me, but when the differences are too great, he has a sense of propriety. Sometimes I’m angry at him, but when we sit down and talk calmly, I have the wrong place He will point it out to me. ”