论文部分内容阅读
没有一门艺术象陶艺这样既古老又现代,它根植于地球最原始同时也是最丰富的资源——水、火、土之中,历时千年,紧随人类生活、文化、科技和艺术创造的脚步。随着二十一世纪的到来,陶艺也进入了一个信息化、多元化,一个新素材、新技术飞快运转的时代。在与西方艺术体系不断对话的影响下,陶艺走入了“古典珍品”和“前卫艺术”两条截然相反却相同高度的道路,而陶艺出生伊始就具有的“天然的公共性”,反被淡化。长期以来,它要么停留在小型的工艺美术品、室内装饰等范围,要么便是一种纯粹的个人艺术
There is no such thing as pottery that is both ancient and modern. It is rooted in the most original and richest resources of the earth - water, fire and earth, which lasted for thousands of years and follows the pace of human life, culture, science and technology and art creation . With the advent of the 21st century, pottery has also entered an era of informationization, diversification, a new material and rapid operation of new technologies. Under the influence of continuous dialogue with the western art system, pottery went into two diametrically opposite but same-height paths of “classical treasures” and “avant-garde art,” while the “natural publicity” Desalination. For a long time, either staying in the small arts and crafts, interior decoration and other areas, or is a purely personal art