论文部分内容阅读
随着经济全球化和国际交流的日益加深,广告成为人们生活中常见的传播方式。广告能够促进产品销售,促使经济繁荣,也能加深国际交流,促进国际贸易,所以广告语的翻译也变得越来越重要。然而,由于中西方语言不同,思维方式和风俗习惯也不同,使得广告语的翻译出现不标准的问题,甚至会出现语义翻译的失误。本文将会对广告翻译中存在的问题进行分析,并对解决这些问题的对策进行论述。