“思入风云变态中”——1997新年卷首语

来源 :现代舰船 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sonic0824
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1997年,将是我中华民族欢欣鼓舞、扬眉吐气的一年。150多年前,英帝国主义依仗坚船利炮,侵占我香港地域,使山河蒙尘,国家屈辱。中国人民经过前仆后继的无数斗争,终于推翻了三座大山,又在改革开放年代飞速进步,使我们今天能够屹立于地球东方。痛定还当思痛,居安必须思危。对于站起来了的中国,有的虎视耽耽。梦想卷土重来;有的居心叵测,恶毒散布所谓“中国威胁论”,我们何可高枕无忧?去年,美国继前年向台湾出售进攻性武器、允许李登辉访美以后,3月份,对我正常的台海军事演习,竟派出两个航母编队直逼我国境。日本右翼势力猖狂,再次登上我钓鱼岛,建筑非法设施,禁止我接近和捕鱼。美日协议扩大安保体制,以遏制中国为目的。南海周边一些国家无视我国主权,侵占和资源掠夺行动愈演愈烈。台湾当局假统直独、分裂分治的图谋越走越远;去年,海空军事实力空前增强。美售和法售第三代战斗机开始移交入列;全自动作战指挥系统“强网”因美售预警机的入列而能力更加提高;自制的、购法的和租美的导弹驱、护舰不断交付;对付导弹的“爱国者”导弹也已装备。至于某些国家寻找借口,不断制裁和攻击我国,更是不一而足。凡此种种表明,不是中国威胁别人,而是确实有人威胁中国,危及中国的生存、发展和统一。 In 1997, it will be a year of rejoicing and proud of the Chinese nation. More than 150 years ago, the British imperialists, basing their fortifications and gunboats, invaded Hong Kong, made the mountains and rivers dusty, and humiliated the country. After countless struggles, the Chinese people have finally overthrew the three mountains and made rapid progress in the era of reform and opening up so that we can stand today in the east of the earth. Painful still thinking of pain, home safety must be critical. For the stand up in China, some tiger delay. Last year, following the sale of offensive weapons to Taiwan by the United States the previous year to allow Lee Teng-hui to visit the United States, in March of last year, he said to me that my normal Taiwan Strait military exercise, which is based on the so-called “China threat theory, Actually sent two aircraft carrier formation force my country. The Japanese right-wing forces are furious and once again boarded the Diaoyu Islands to construct illegal facilities and ban me from approaching and fishing. U.S.-Japan agreement to expand security system to curb China. Some countries around the South China Sea have been ignoring the sovereignty of our country and the encroachments and the plundering of resources have become increasingly fierce. Taiwan authorities have taken farther and farther apart from seeking separate independence and direct division. Last year, the strength of navy and air force was unprecedentedly enhanced. The third-generation fighters in the United States and the United States started to be transferred to the columns. The ”full-mesh“ automatic combat command system was further enhanced by the entry of the early warning aircraft in the United States; self-made, purchased and leased missiles and destroyers continued Delivered; ”Patriot" missiles to deal with missiles are also equipped. As for some countries looking for excuses, constantly punishing and attacking our country, it is even more numerous. All this shows that it is not that China is a threat to others but that some people do indeed threaten China and threaten China's survival, development and reunification.
其他文献
Patients with Parkinson disease (PD) are impaired in time processing. The aut hors investigated the effects of high-frequency (5 Hz) repetitive transcranial mag
有人说,掌握一门语言容易,但说好一门语言却很难。的确,我们常常会见到满腹才华谈吐木讷的才子,归根到底还是因为他们说话的能力太差。一直以来,我们苦于难以撬开学生紧闭的
目的 观察汉防己甲素 (Tetrandrine,Tet)对实验性急性胰腺炎 (AP)的治疗效果 ,并对其作用机制进行探讨。方法 取 176只SD大鼠 ,雌雄不拘 ,随机分为 6组 ,经胰胆管逆行注射
“边听故事,边动手做姜饼人!”说到姜饼人,跟圣诞节是分不开的,他是最受欢迎的圣诞形象之一。这本图画书中喜欢酷跑、会写童谣,又顽皮得出格的姜饼人,虽然一路完胜小老头和小
目的比较CT、MRI诊断脑囊虫病的价值。方法对20例脑囊虫病患者的CT与MRI影像学特征进行回顾性分析,所有患者血清ELISA实验均呈阳性。结果CT像上,多发点片状低密度影3例;多发囊性低密度4例;大脑白质多发
1991年4月~1996年10月,我院共收治药物性肝炎112例,现将其发病规律和临床特点分析如下。1 临床资料1.1 一般情况 112例中,男77例,女35例;年龄4~82岁,平均45.4岁。均符合药物
目的:探讨中西医结合治疗对高血压脑出血患者早期意识障碍及康复的影响。方法:所有入选病例入院后即采用西医基础疗法及光量子血疗,治疗组在此基础上加用刺五加注射液。结果:
 一、临床资料例1 女性,53岁。哈萨克族,牧民。因上腹部肿物进行性增大一年,伴有持续性疼痛5月余,于1985年8月15日入院。查体:慢性病容,消瘦。剑突下可触及一拳头大的囊性肿物,不活动,有轻微压
一、病例 患者女,19岁,因车祸致额颞叶多发性脑挫伤入院。WBC170×109/L,N091,L009,体温383℃。入院后给予青霉素G等药物治疗3周,病情基本得到控制。血液,尿培养阴性。第5周病情突然恶化,继续用原方案治
随着一些校园安全事故的不断发生,很多学校设立了学校门卫岗,以此把好校园治安第一关。这一做法的确可以起到一定的震慑和预防作用,但笔者在同一些学校门 With the continua