论文部分内容阅读
记者:听说您从小就接触古玩,那您是什么时候正式踏入收藏圈,契机是什么?您怎么理解“收藏”?王开贵:我出生在云南省曲靖市会泽县的农村。在十几岁的时候,我就经常跟着父辈在会泽县及周边的市县下乡收货。会泽县是中国历史文化名城,文化历史积淀丰富,当地对古玩杂项的收藏、把玩蔚然成风。上山下乡,走街串巷的经历让我知晓了读万卷书不如行万里路的真谛,也让我深深感受到了古玩收藏的乐趣。印象中有一次下乡收购的失败经
Reporter: I heard that you came into contact with antiques since childhood, when did you formally enter the collection circle, what is the turning point? How do you understand “Favorite?” Wang Kaigui: I was born in Huize County, Qujing City, Yunnan Province. When I was a teenager, I often went to the countryside with my fathers in Huize County and the surrounding cities and counties to receive goods. Huize County is a famous historical and cultural city in China, rich in cultural and historical heritage, the local antiques collection of antiques, play common practice. Going to the mountains and going down to the countryside, the history of walking through the streets let me know the reading of thousands of books is not as good as the true meaning of Miles Road, let me deeply feel the fun of antiques collection. Impression once failed to go to the countryside acquisition